Il Terentio latino, commentato in lingua toscana, e ridotto alla sua vera latinità, da Giovanni Fabrini da Fighine fiorentino. Il qual commento espone parola per parola latina in toscano, e nel fine di ciascuna clausula, dove bisogna, dice brevemente in duoi, ò tre modi il senso [...]Nel fine e aggiunto la interpretatione de la lingua volgare, e latina; dove si dichiara con regole generali l'una, e l'altra lingua, & che differenza e tra gli oratori, [...] Composta dall'istesso. Sonovi ultimamente aggiunte dal medesimo auttore l'osservationi da esprimere tutte le parole e concetti volgari latinamente secondo l'vso di Terentio, [...] In questa ultima impressione con ogni diligenza revisto e corretto
Autore: TERENTIUS AFER, Publius (190-159 a.C.)-FABRINI, Giovanni (1516-1580)
Tipografo: appresso gli heredi di Marchio Sessa
Dati tipografici: Venezia, 1594
Due parti rilegate insieme in un volume in 4to (mm 210x155); pp. [6], 438, cc. 33, [1], [6], 7-60. Segnatura: A-Qq8 Rr6. Testo stampato su due colonne. Marca editoriale xilografica al frontespizio. Frontalino, iniziali e piccoli fregi silografici. Aloni diffusi, lievi fioriture, alcune carte un po' brunite. Note manoscritte al verso di c. A3; note di possesso, di cui una cassata, al frontespizio. Piena pergamena coeva o di poco posteriore con nome degli autori e piccolo fregio vergati al margine superiore del dorso. Piccole mancanze marginali ai piatti.
[10917]